教育界にある。
その理念に基づき、英英辞典の利用が積極的に推奨されている。
しかし、私はこれに対して、長年ひとつの疑念を抱いていた。
それは、上級者の英語学習には適している英英辞典の利用も、初中級者には
いかがなものか、ということだ。
結局、意味のわからないものはいくら読んでもわからない、ということだ。
たとえば、ここに意味のわからないひとつの単語があるとする。
でも、わからないからと言って、それをいくら詳しく英語で言われても、
一体わかるようになるだろうか?
つまるところ、初中級者の間は、日本語で意味づけをして、英語の意味を理解
するという作業がどうしても必要になるではなかろうか。
<お役立ちブログ>
ハリウッド英会話
英語で読む国際ニュース
歌って踊れる♪英会話
英語プレゼンの決まり文句
英語で学ぶ日本の歴史
ニューズウィーク
大学受験 英語









![Powered by 269g[ブログ・ジー]](http://269g.jp/img/269g.gif)